-
从《苦尽柑来遇见你》看影视翻译:文化转码的艺术与挑战
在全球化流媒体时代,一部优秀的外语影视作品如何跨越语言障碍直击异国观众心灵?韩剧《苦尽柑来遇见你》(以下简称《苦尽柑来》)以豆瓣9.6分的惊人成绩成为现象级作品,其成功的背后,翻译团队功不可没。
넶4 25-04-11 -
动漫本地化:翻译不止是语言,更是文化的「二次创作」
“如何把日漫里的『よろしくお願いします』翻译成自然的英文?『傲娇』在西班牙语里该怎么表达?动漫本地化,远不只是字幕替换——它是一场语言、文化和粉丝情感的三角博弈。”
넶4 25-04-11 -
揭秘:一名优秀的陪同翻译人员是怎样的
在当今全球化的时代,跨文化交流日益频繁。无论是商务洽谈、国际会议,还是旅游观光、学术交流,陪同翻译人员都扮演着至关重要的角色。他们不仅是沟通的桥梁、文化的传播者,其外在形象也在交流过程中发挥着不可忽视的作用。那么,一名优秀的陪同翻译人员究竟具备哪些特质呢?今天,就让我们一同揭开这个神秘的面纱。
넶2 25-04-11 -
机器翻译都这么强了,笔译真的会失业吗?
近年来,随着AI翻译技术的飞速发展,许多人开始担忧:翻译软件已经能“秒翻”文本,专业笔译人员是否会被取代?这一问题的答案或许并不像表面看起来那样简单。
넶4 25-04-11 -
山东与跨国公司合作对接会圆满落幕,中日人工同传助力跨国交流
在全球经济一体化的大背景下,跨国合作已成为推动区域经济发展的重要引擎。近日,山东与跨国公司合作对接会在济南成功举办,吸引了来自全球的跨国公司高管、行业专家及政府代表齐聚一堂,共同探讨山东与跨国企业的合作机遇。本次会议不仅展示了山东的产业优势与投资潜力,还通过中日人工同声传译服务,为与会者提供了高效、精准的语言沟通保障,成为跨国交流与合作的重要桥梁!
넶7 25-04-11 -
翻译笔虽好,人工翻译的优势却无可替代
全球化浪潮下,跨语言交流需求猛增。商务合作、学术研讨、旅游出行等场景中,人们急需高效精准的语言沟通方案。便捷的翻译笔广受欢迎,可专业人工翻译在诸多场景仍独具优势。
넶1 25-04-11 -
-
安睿杰翻译荣获美国翻译协会会员单位资格
安睿杰翻译正式获得美国翻译协会(American Translators Association,简称ATA)会员单位资格,标志着安睿杰翻译在国际翻译领域的专业实力和服务质量再次获得权威认可。这一殊荣不仅是对安睿杰翻译多年来深耕翻译行业的肯定,也为其未来在全球市场的拓展奠定了坚实基础。
넶15 25-03-03 -
DeepSeek锐评翻译专业的现状和未来
넶18 25-02-27 -
喜报!| 安睿杰翻译再次荣获“中国语言服务推荐企业”!
在刚刚结束的2024年语言服务40人论坛上,安睿杰翻译公司凭借卓越的语言服务能力、领先的数字化建设成果及对技术创新的持续投入,荣耀登榜“2024中国语言服务推荐企业名录”!安睿杰翻译公司的入选,是对我们专业实力与行业贡献的高度认可。
넶15 25-02-27